Enviar mensaje

Cásete de prueba rápida del antígeno de la leucosis aviar Meconio / Swab de cloaca / Blanco de huevo

Informacion basica
Nombre de la marca: VECHECK
Número de modelo: Se trata de un virus de la familia VIVL-602.
Características: Resultados rápidos Sensibilidad: Alta sensibilidad
Almacenamiento: 2-30℃ Especies objetivo: veterinario
Aplicación de prueba: Diagnosis clínica Tiempo de prueba: 10Minutes
Alta luz:

Cassette de prueba rápida de antígeno de leucosis aviar

,

Kit de prueba de antígeno para la leucosis aviar de meconio

Cassette de prueba rápida de antígeno de leucosis aviar
(Sampón de meconio/cloaca/blanco de huevo)
 
Se aplicará el procedimiento siguiente:
 
“Uso previsto
Avian Leukosis Antigen Rapid Test Cassette (Meconium/Cloaca Swab/Egg White) is a sandwich lateral flow immunochromatographic assay for the qualitative detection of Avian Leukosis Antigen (ALV Ag) in chicken’s meconium, cloaca
una muestra de hisopo o de clara de huevo.
¢PREINCIPIO
El Test Cassette Rapid de Antígeno de Leucosis Aviar se basa en un ensayo inmunocromatográfico de flujo lateral sandwich.Cuando la muestra se aplica en el
Si hay suficiente antígeno de leucosis aviar en la muestra, aparecerá una línea T visible.La línea C debe aparecer siempre después de aplicar una muestra., que indica una
El resultado es válido, lo que permite que el ensayo indique con precisión la presencia de ALV Ag en la muestra.
¢ Almacenamiento y estabilidad
Conservar en el envase sellado a temperatura ambiente o refrigerado (2-30 °C).La caja de ensayo debe permanecer en la bolsa sellada hasta su uso.No congelar, no utilizar más allá de la fecha de caducidad.
¢Precauciones
 No utilice después de la fecha de caducidad.
 Maneje todas las muestras como si contenieran agentes infecciosos.Observar las precauciones establecidas contra los peligros microbiológicos durante todo el ensayo y seguir los procedimientos estándar para la eliminación adecuada de las muestras..
 Use guantes desechables y protección para los ojos cuando se analicen las muestras.
 La humedad y la temperatura pueden afectar negativamente a los resultados.
 No retire el casete de ensayo de su bolsa hasta inmediatamente antes de su uso.
 No mezcle los componentes de diferentes lotes y productos diferentes.
¢Materiales
Materiales proporcionados
¢Casetes de ensayo
¢Tropicadores
¢Tubos de plástico con amortiguador de diluyente
¢Informe del prospecto
¢Eliminatorios (para la muestra de meconio/cloaca)
¢ Tubos vacíos (para la muestra de clara de huevo)
Se requieren materiales pero no se proporcionan
“Tiempo de espera”
¢Contenedores de muestras
¢ Centrifugadora
“Pipetas
 INSTRUCCIÓN para el uso
Antes del ensayo, se debe permitir que el casete de ensayo, la muestra, el amortiguador y/o los controles se equilibren a temperatura ambiente (15-30 °C).
1Procesamiento de muestras
1.1 Esfregón de meconio/cloaca
Se recogerá la muestra de meconio/cloaca con el hisopo suministrado e insertará el hisopo húmedo en el tubo de plástico con diluyente.Gire el hisopo durante aproximadamente 10 segundos mientras presiona la cabeza contra el interior del tubo para liberar el antígeno en el hisopo.. Retire el hisopo mientras aprieta la cabeza del hisopo contra el interior del tubo mientras lo retira para expulsar la mayor cantidad de líquido posible del hisopo.y luego tomar el supernatante (muestra de diluyente) para su ensayo..
1.2 Blanco de huevo
Toma un huevo entero, rompe la cáscara en la cámara de aire para extraer la clara.
Utilice una pipeta: pipete 50 μL de clara de huevo y 150 μL de diluyente tampón en el tubo; mezcle bien la muestra y el tampón.
Utilice un gotero: sostenga el gotero en posición vertical y transfiera 2 gotas de clara de huevo (aproximadamente 50 μL) y 8 gotas de diluyente tampón (aproximadamente 150 μL) al tubo.mezclar bien la muestra y el tampón.
Nota: Utilice un gotero limpio para absorber el amortiguador cada vez.
2Coloque el casete de ensayo sobre una superficie plana y limpia.
3Mantenga el gotero en posición vertical y transfiera 4 gotas de muestra de diluyente (aproximadamente 100 μl) al pozo de muestra (S) de la caja de ensayo, y luego inicie el temporizador.
Nota: Si el líquido fluye demasiado lentamente, se recomienda añadir otras 2-3 gotas de muestra de diluyente.
4. Leer el resultado a los 10 minutos. No interprete los resultados después de los 15 minutos.

Contacto
selina

Número de teléfono : +8615857153722

WhatsApp : +8613989889852